Existen dos tipos de voces las TTS (Text to Speech) y las VPM o “comunes”.
Voces TTS: Son voces sintetizadas, no suenan tan naturales como las comunes, pero tienen la ventaja que pronuncia el nombre de las calles y del destino. (Llegando a “casa de Juan” y no llegando a Destino)
Voces VPM: son voces grabadas, en realidad son fonemas grabados y el GPS se encarga de unir esos fonemas, no pronuncia las calles ni distingue el nombre del destino pero quedan mucho más naturales.
Cómo reconozco las voces.
Las puedo reconocer tanto desde el GPS como desde la computadora.
Desde el GPS es muy sencillo, (obviamente si nuestro GPS acepta voces TTS) al seleccionar las voces al final del nombre de la voz está la sigla TTS, si no la tiene es una voz común.
Desde la computadora (cuando tengo conectado el equipo en la carpeta garmin\voice) se las reconoce rápidamente por el peso, una voz TTS está entre los 10 y 15 megas, en cambio una voz común entre los 0,9 y 1,5 megas
¿Cuanto se pueden modificar las voces?
Las voces TTS: Casi no se pueden modificar, los programas que se consiguen solo nos permite cambiar algunas cosas simples, cambiar algunas órdenes(doblá en vez de gire, tomá en vez de tome, etc) aumentarle un poco el volumen (las voces TTS suenan más bajo que las comunes) y cambiarle la velocidad de pronunciación. No se puede cambiar la voz, y hacer que Javier tenga la voz de Casero. Ni tampoco se puede cambiar la pronunciación o modificar el acento, la gallega seguirá siendo gallega por más que nos diga “doblá” y no “gire”,o “toma la primera salida”, en vez de “coja la primera salida”
Las voces VPM: Se pueden cambiar la voz, cambiando esos “fonemas” así es como podemos conseguir las voces de Silvina, Mikie, Casero y Fierita con todas sus variantes. O también hacer nuestra propia voz.
¿Cómo reemplazo las voces?
Primero recuerden que es muy importante hacer backup de su unidad, más aún si están por modificar algo. Las voces están en la carpeta Garmin\Voice
Voces TTS: Tengan en cuenta que estas voces no se pueden cambiar el nombre, ambos nombres, el interno y el visible tienen que ser el mismo, por lo tanto lo que tengo que hacer para poner la voz modificada es sobrescribir la voz original.
Voces VPM: Estas voces se le pueden cambiar el nombre al archivo, pero lo que no se puede cambiar es el nombre interno o ID, si la voz es en español el ID tiene que ser en español, el nombre visible puede ser cualquiera, voz_argentina.vpm argentino.vpm o lo que quiera, pero en todos los casos seguirá siendo una voz con ID en español.
Recientemente desde la pagina de Garmin se puede bajar un software, que nos permite grabar nuestras propias voces y colocarles un nombre.
Es muy simple de usar, con este programa se grabo la ultima versión de la voz de Silvina y Lalo Mir.